Here, you will find an overview
of the latest additions to the LPCA site.
22 September 2011
Archives of Popular Swahili, Vol 13, Issues 1-4
Conversations with the painters Mwenze Kibwanga and Pilipili Mulongoy, transcribed , translated, and annotated by Johannes Fabian
24 December 2009
Archives of Popular Swahili, Vol 12, Issues 5-10
Conversations about Katanga Genre Painting in the 1970s, transcribed , translated, and annotated by Johannes Fabian
6 October 2009
Archives of Popular Swahili, Vol 12, Issues 1-4
Conversations about Katanga Genre Painting in the 1970s, transcribed , translated, and annotated by Johannes Fabian
13 February 2009
Archives of Popular Swahili, Vol. 11, Issues 1-3
Swahili remembered: Two conversations, transcribed, translated, and annotated by Johannes Fabian
8 October 2008
Archives of Popular Swahili,
Vol. 10, Issues 5-6
Language and labor: Conversations about work, language, and life, transcribed,
translated, and commented by Johannes Fabian
8 April 2008
Archives of Popular Swahili,
Vol. 10, Issues 1-4
Language and labor: Conversations about work, language, and life, transcribed,
translated, and commented by Johannes Fabian
29 August 2007
Archives of Popular Swahili, Vol. 9
Vivre et exercer le métier de
peintre sous la pluie des balles et des flèches empoisonnées
des rebelles à Bunia, Congo-Zaïre. Témoignage de l'artiste
Joseph (Jeef) Bosemo, recueilli par Pierre Sugabo Yakisabo, transcrit,
annoté et traduit en français par Ibio Nzunguba
25 October 2006 Archives of Popular Swahili, Vol. 8
Ukumbusho par Achille Mutombo
18 November 2005
Journal of language and Popular Culture in Africa, Vol 4, Issue 1
Review of Hasty, The press and political
culture in Ghana by Marleen de Witte
8 July 2005 Archives of Popular Swahili, Vol 7
"Magic
and modernity": A conversation with a herbalist and practitioner
of magic,
transcribed and translated by Johannes Fabian
24 December 2004
Archives of Popular Swahili, Vol 6, Issue 2
L'art
populaire de Mufwankolo.
Entretien et spectacle transcrits et traduits par Ghislain Gulda El Magambo
Bin Ali et Pascal Maloji Kabemba ( alias Pascal de Saint Malo), revu par
Mutonkole Lunda Wa Ngoyi, présenté par Alain Ricard
16 December 2004
Archives of Popular Swahili, Vol 6, Issue 1
L'art
populaire de Mufwankolo.
Entretien et spectacle transcrits et traduits par Ghislain Gulda El Magambo
Bin Ali et Pascal Maloji Kabemba ( alias Pascal de Saint Malo), revu par
Mutonkole Lunda Wa Ngoyi, présenté par Alain Ricard
22
December 2003
LPCA Text Archives, Vol 4
Parole et savoir-faire
populaires: Conversations à propos de la poterie des Twa au Burundi
(transcrites, traduites, annotées, commentées et illustrées
de photos par Koen Bostoen et Gaspard Harushimana)
23 September 2003
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 3, Issue 2:
Review of Janson, The best
hand is the hand that always gives: Griottes and their profession in Eastern
Gambia by Barbara G. Hoffman
10 July 2003
Archives of Popular Swahili, Vol 5, Issue 4
Teachings of the Jamaa movement: Texts
and commentaries transcribed , translated, and commented by Johannes Fabian
5(4) Text 3: Of angels
16 May 2003
Archives of Popular Swahili, Vol 5
Teachings of the Jamaa movement: Texts
and commentaries transcribed , translated, and commented by Johannes Fabian
5(1) Introduction
5(2) Text 1: Of man (1)
5(3) Text 2: Of man (2)
26 February 2003
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 3, Issue 1:
Review of Lafkioui et Merolla,
Contes berbères chaouis de lAurès, daprès
Gustave Mercier by Abderrahman El Aissati
24 December 2002
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 2, Issue 2:
Review of Pfeiffer, Sprache und Musik in Mandinka-Erzählungen
by Marloes Janson
6 June 2002
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 2, Issue 1:
The times of the "Vocabulaire":
Commentary on a conversation with Baba Ngoie Léon by Johannes
Fabian
6 June 2002
LPCA Text Archives Vol. 3:
A conversation with Baba
Ngoie-Day Léon (transcribed , translated, and annotated by Johannes
Fabian)
12 December 2001
Journal of Language and
Popular Culture in Africa, Vol 1, Issue 3:
Commenting
Kalundi's comments: Notes on the ethnography of translating the "Vocabulary
of the town of Elisabethville" by Johannes Fabian
28
November 2001
Vocabulaire de ville de Elisabethville:
A history of Elisabethville from its beginnings to 1965. Compiled and
written by André Yav
24 July 2001
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 1, Issue 2:
At the launch of JLPCA
(Editorial) by Vincent A. de Rooij
9 July 2001
Le pouvoir se mange entier
- Power is eaten whole: A play by the "Troupe Théâtrale
Mufwankolo" of Lubumbashi
29 June 2001
Journal of Language and Popular Culture in Africa, Vol 1, Issue 1:
"Our strength comes from poisoned
wells": the literature of self-criticism in the South African resistance
struggle by Priya Narismulu
11 May 2001
Lopolotsi: Poèmes anciens
d'un esclave bombomba, Equateur, République Démocratique
du Congo (presented by Motingea Mangulu)
6 June 2000:
The history of Zaire as told and painted
by Tshibumba Kanda Matulu in conversation with Johannes Fabian, Fourth
Session.
The history of Zaire as told and painted
by Tshibumba Kanda Matulu in conversation with Johannes Fabian, Third
Session, Part 2.
14 December 1999:
LPCA: Where are we? (LPCA Editorial).
13 December 1999:
Texts and ownership (LPCA Editorial).
8 October 1999:
The history of Zaire as told and painted
by Tshibumba Kanda Matulu in conversation with Johannes Fabian, Third
Session, Part 1.
5 October 1999:
The history of Zaire as told and painted
by Tshibumba Kanda Matulu in conversation with Johannes Fabian, Second
Session, Part 2.
13 September 1999:
Buntungu's "Mokingi mwa Mputu":
A Boloki perception of Europe at the end of the 19th Century (presented
by Michael Meeuwis).
The story of a Congolese young man, Buntungu, who writes about his visit
to England in 1895-1897. A fascinating product of grassroots literacy
written in Boloki.
26 August 1999:
The history of Zaire as told and painted
by Tshibumba Kanda Matulu in conversation with Johannes Fabian, Second
session, Part 1.
Subscribe to the LPCA-L discussion
list (created on 8 October 1999) if you want to receive information
on new additions to the LPCA web site or if you want to discuss issues
related to the web site's mission. To subscribe, send the following
command in the body of your e-mail message to <LISTSERV@NIC.SURFNET.NL>:
SUBSCRIBE LPCA-L
<your name>
and be sure to omit everything
else from your message (e.g. signatures).
The list has a neat and user-friendly
WWW interface
that allows you to search the list archives and to manage your subscription.
Last revised/updated: 22 September 2011
by Vincent A. de Rooij
|